Idioma original: húngaro
Título original: Szabadulás
Año de publicación: 2000 (escrita en 1945)
Valoración: está bien
Una de esas citas de periódico que aparecen ya en casi todas las contraportadas, dice: "Uno de los textos cardinales de la obra de Márai (Avvenire)"; y otra: "Una auténtica obra maestra (Corriere della Sera)". No estoy de acuerdo con ninguna de las dos, la verdad: a mí este texto me parece una obra menor entre las de Sándor Márai, uno de esos narradores centroeuropeos que en España solo estamos decubriendo en los últimos años.
Eso no quiere decir, claro, que no sea una obra interesante, pero más como testimonio que como ficción: presenta la vida en una Budapest ocupada por el ejército alemán, vigilado por los "cruces flechadas" y esperando la llegada inminente del ejército ruso (como quien espera a los bárbaros). La obra refleja muy bien la inquietud, la incertidumbre, el deterioro progresivo de la vida de sus habitantes; muestra también las distintas actitudes, no solo ante la guerra y ante el sitio de Budapest, sino también ante el nazismo y el antisemitismo imperantes (actitudes que incluyen el colaboracionismo, la resistencia y la pasividad).
Lo que pasa es que la carga narrativa de la obra es mínima, y parece poco trabajada; da la impresión de que la historia Erzsébet y de su padre no son más que la excusa, el marco mínimo de ficción que Márai necesitaba para retratar ese mundo oscuro en el que no se sabe si la llegada de los rusos es un motivo de esperanza o un nuevo peligro. Solo en dos momentos (el largo diálogo entre Erzsébet y su compañero paralítico de cautiverio; y el brutal encuentro final con el soldado ruso, cargado de simbolismo) se separa Márai de esta aparente voluntad de historiar los acontecimientos, para crear escenas de ficción que valen por sí mismas.
Liberación (el título es más polisémico de lo que cabría preverse) quedó inédita desde que fue escrita en 1945 hasta que fue publicada en 2000. Quizás Sándor Márai fuese consciente de que era un texto que exigía una revisión, o que no estaba a la altura de sus mejores obras. Para quien quiera conocer las circunstancias históricas que el propio Márai tuvo que vivir en una Budapest sucesivamente ocupada por unos y otros ejércitos, es sin duda interesante; pero para quien quiera conocer al Sándor Márai novelista, al narrador consumado, sigue siendo mejor empezar por El último encuentro.
También de Sándor Márai en ULAD: Diarios 1984-1989; El último encuentro; La hermana; Los rebeldes
2 comentarios:
estoy bastante de acuerdo con el análisis de Liberación: si bien me gustó, es mas algo testimonial que literario, en ese sentido me gustaron mas "Divorcio en Buda" o "El último encuentro" que son las otras obras que leí de Marai. Igualmente la recomendaría.
También estoy de acuerdo con el análisis del libro si bien, en mi caso, fue precisamente ese caracter decriptivo del libro lo que me hace considerarla una de sus obras claves, desde un punto de vista histórico al menos, junto con "¡Tierra, Tierra!" por centrarse en un periodo de gran interés para mi.
Es fundamental para aquellos interesados en la IIGM, particularmente en el Sitio de Budapest.
Publicar un comentario