viernes, 9 de agosto de 2013

Harkaitz Cano: El filo de la hierba

Idioma original: euskera
Título original: Belarraren ahoa
Año de publicación: 2004
Valoración: recomendable

Muy curiosa esta novela de Harkaitz Cano, publicada en 2004 y que en 2005 ganó el Premio Euskadi de Literatura; muy curiosa y algo desconcertante. Empezando por el título, sin duda muy sugerente e imaginativo, pero que más allá de la primera página y algunas menciones tangenciales más adelante, tiene poco que ver con el contenido del libro... Porque El filo de la hierba es algo que nadie imaginaría leyendo ese título: es una ucronía, un ejercicio de historia alternativa en el que los nazis han conquistado toda Europa y se dirigen ahora hacia Nueva York para conquistar los Estados Unidos.

La novela, además, se compone de dos historias entrelazadas: la de la flota nazi que atraviesa el Atlántico llevando consigo a Hitler (denominado solamente como el hombre pequeño) y a Charles Chaplin (denominado como el comediante), detenido y torturado como represalia por haber filmado El gran dictador; y otra travesía que tuvo lugar 80 años antes: la que Olivier Legrand realiza como polizón en el barco que transporta la Estatua de la Libertad, todavía desmontada, desde Francia hasta Nueva York. Las dos historias terminarán por con confluir, y Hitler, Chaplin y Legrand forman una improbable terna de personajes protagonistas.

Lo que sostiene la novela y la salva, probablemente, de caer en el ridículo, es su aire de farsa o de fábula: los personajes y las situaciones no intentan ser realistas sino que aparecen caricaturizadas y reducidas a una máscara (de ahí la utilización de nombres genéricos como "el hombre pequeño" o "el comediante"); y al mismo tiempo el espíritu poético del autor (que es, de hecho, poeta antes que narrador) consigue dotar a la novela de cierto aire onírico y surreal.

Es interesante, por ejemplo, aunque el texto solo la sugiere y no la desarrolla, la idea de un mundo compuesto de capas que están separadas pero que a veces pueden atravesarse unas a otras (una variante, parece, de la teoría de los universos paralelos); también apunta en esa dirección el texto que sirve de prólogo, en el que Chaplin explica que en toda película hay también otra película: aquella que no se llegó a filmar; del mismo modo, parece decir Harkaitz Cano, también en la vida y en la historia hay caminos que no se llegaron a recorrer, y uno de ellos es el que propone, entre bromas y veras, esta novela.

También de Harkaitz Cano en ULAD: Aquí

2 comentarios:

Ana Blasfuemia dijo...

No conocía el libro. La temática es de las que me interesa pero me queda la sospecha que me provocas con esta frase "Lo que sostiene la novela y la salva, probablemente, de caer en el ridículo.." De todas formas, con la advertencia de esa frase, tomo nota.

Gracias y un saludo!!

Unknown dijo...

Es totalmente recomendable. Me gusto mucho la forma diferente de contar la historia y la ironía que utiliza!