miércoles, 15 de mayo de 2013

Santiago Gamboa: El síndrome de Ulises

Idioma original: español
Año de publicación: 2007
Valoración: muy recomendable

Una sorpresa este Santiago Gamboa. Dos de dos. Dos magníficos libros, y en breve, lo prometo, voy a por Perder es cuestión de método. Al que puede que le exija abandonar lo relacionado con el exilio voluntario o forzado, pero hasta eso le perdonaré, mientras mantenga el magnífico, estratosférico nivel de las dos novelas que ya he leído. Me da por pensar lo difícil que debe ser para un escritor colombiano desplegar su obra a la sombra de una figura como Gabriel García Márquez. Pero Gamboa es un más que digno contendiente, si es que tiene sentido una contienda, que no. Si dará un país para dos, o más, excelentes escritores, sin el perverso juego de los ránkings y las comparaciones.
El síndrome de Ulises es una novela protagonizada por un narrador del que pasamos casi todo el libro sin saber su nombre. Y llegamos a saberlo a pocas páginas del final, casi de casualidad. Un aspirante a escritor que malvive en París, encallecido él de dar clases de español en horarios terribles, y de lavar restos de comida picante de los platos, en el sótano de un restaurante asiático. Esa es su mísera existencia de exiliado de Colombia, y ese es su punto de partida. Joven, pobre, lejos del hogar. Bueno, lo de malvivir tiene sus matices: escaso de dinero, su nevera siempre patéticamente vacía, pero sobreviviendo de lo más entretenido. Para lo cual son claves sus conocidos en París. Mujeres y hombres, la mayoría jóvenes en circunstancias parecidas a las suyas. Un compañero norcoreano con un pasado turbio y doloroso, una colombiana de buena familia con gustos sexuales extremos, un escritor marroquí bien relacionado, entre muchos otros. Todos ellos, elementos que son presentados a lo largo de la primera parte de la novela, único tramo en que el narrador no es siempre el propio escritor. Cada persona, una historia diferente de circunstancias que  determinan su presencia en la ciudad francesa. Elemento común en la novela, gente que está atrapada en una ciudad maravillosa para ser turista, pero dura para vivir en ella. La novela transcurre en París pero nadie menciona Tour Eiffel, Trocadero o los bateaux mouches. Es París pero podría ser Berlín, Barcelona o Londres. Ciudades donde gente de los más diversos orígenes se reúne y, donde se produce esa especie de entente cordiale por su condición de inmigrantes.
De ese nudo de relaciones van naciendo las tramas: el escritor y sus relaciones de pareja, en diferentes grados de compromiso, sus relaciones con amigos de diversas nacionalidades, su constante ir de aquí para allá, y los pequeños misterios que se presentan a su paso. Nada complejo pero todo fascinante gracias a la magnífica manera de narrar de Gamboa, capaz de dibujar sus personajes con cuatro conceptos y darles su lugar en esta historia.
El síndrome de Ulises es una novela sobre inmigrantes que no acude a nostalgias ni a lagrimeos para calar en el lector. Es una de esas inexplicables conjunciones de factores que arrojan un resultado casi perfecto, sin efectismo ni trampas inverosímiles. Escrito con sobriedad, con oficio, y con una estructura muy adecuada. No soy capaz de verle un solo defecto.

También de Santiago Gamboa en Unlibroaldía: Plegarias nocturnasPerder es cuestión de método

14 comentarios:

Jonan dijo...

Hola. ëste no lo he leído, aunque promete, pero te recomiendo tottalmente "Perder es cuestión de método". No quiero generar demasiadas expectativas en nadie, pero, aunque lo leí hace ya años, lo recuerdo como uno de las novelas más divertidas que he tenido el placer de leer. "Los impostores" tampoco está mal, aunque no llega al nivel delicioso de la primera. Gamboa es un crack, de verdad.

Unknown dijo...

Para mi, la mejor novela de Gamboa es NECROPOLIS, y con mucha diferencia. Es buenisima, durisima y muy original.
A quien quiera leer El Sindrome de Ulises le recomiendo que la lea antes que Necropolis, porque yo lo hice al revés y ya El Sindrome me pareció floja, porque ademas las dos tienen algunas historias bastante similares.

Anónimo dijo...

No he leído nada de Gamboa pero lo que reseñas sobre el inicio de este libro me ha recordado a "La vida exagerada de Martin Romaña" de Bryce Echenique: en su caso es un peruano aspirante a escritor el que cuenta sus azañas en Paris para ganarse la vida, curiosamente también dando clases...
A lo mejor son libros que no tienen nada que ver pero si alguien ha leído los dos y puede darnos su opinión...
A mí el de Bryce Echenique me hizo partirme de risa, por lo absurdo de muchas de las situaciones vividas (con amigos, mujeres) no sé si este tendrá ese toque de humor.

Gracias por la reseña.

MenteLectora dijo...

Este libro me llama muchísimo la atención. No creo que tarde en leerlo. ;)

Francesc Bon dijo...

Gracias a todos por los comentarios. Pues las recomendaciones entusiastas elevarían a por lo menos cuatro los libros de Gamboa dignos de mención. Eso es muy notable. No he leído a Bryce Echenique, siempre tengo la intención de hacerlo pero nunca he tenido una referencia clara por donde empezar. El humor de Gamboa en el libro es gris oscuro: el protagonista ve transcurrir su vida con cierta sorna, como aceptando sus dificultades en una especie de mecanismo de compensación posterior. Me repetiré en los comentarios: qué buena novela.

Anónimo dijo...

este libro es espectacular tiene una trama única..lo recomiendo, a kien le guste la lectura y no haya leído este libro...esta gravisimo.

felicitaciones a el escritor tiene mucha imaginacion..

att yoly kintana

Francesc Bon dijo...

Muchas gracias, Yoly, por tu comentario, y me alegro que compartas tu entusiasmo por la lectura. Gamboa parece despertar cierta unanimidad.

ELIANA TAMAYO dijo...

Lei este libro hace unos 7 años aproximadamente y lo he prestado mas de 20 veces es un libro que quiero que todos mis amigos lean. Es sencillamente espectacular.y Paula es inolvidable.

Francesc Bon dijo...

Gracias por el comentario: las dos novelas que he leído de Gamboa me parecen muy cerca de lo sublime. Hay que divulgar su obra.

Unknown dijo...

quero el libro pero no se donde lo venden en mexico estado toluca pero la portada es una mujer en una tina de pie y los mosaicos son berdes pistache

Unknown dijo...

Es un libro fascinante fuera de lo comun narrando cosas que solo muy pocos han vivido gran libro se lo prestare a una amiga se merece leer un libro con una historia tan nutrida

terapia de pareja dijo...

Cuando uno es migrante y joven con cierta cultura, a pesar de las dificultades, tiene recursos para salir adelante, lo decimos por experiencia, pero ¿cuando son dos? cuando es una pareja la que migra, se abren otra serie de tramas y entresijos propios de la relación. En terapia de pareja aquí en la Ciudad e México, atendemos a parejas migrantes y sin duda, podríamos sacar historias novelescas de estas situaciones.
Gracias por compartir e inspirarnos.

Francesc Bon dijo...

De cómo un comentario a una entrada literaria se convierte en coartada para la promoción de un negocio particular. Vol I.

Toni dijo...

De hecho Bryce es nombrado en la novela, un par de veces.