sábado, 12 de julio de 2014

Michael Connelly: La oscuridad de los sueños

Título original: The scarecrow
Idioma original: inglés
Traductor: Javier Guerrero
Año de publicación: 2011
Valoración: entre recomendable y está bien

El norteamericano Michael Connelly  es uno de los más prolíficos autores de la novela negra actual, legítimo continuador del clásico hardboiled. Su protagonista más recurrente es el duro policía de Los Ángeles  Hieronymus “Harry” Bosch (ahí queda eso…), pero también ha escrito otras novelas protagonizadas por personajes secundarios en las de Bosch, como su hermanastro Mickey Haller o, como en el caso de la que aquí se reseña, el veterano periodista de “Los Ángeles Times”, Jack McEvoy.

Aunque es un periodista que, en principio, parece haber llegado a un punto y aparte en su carrera profesional, puesto que es uno de los afectados por los recortes de personal que va a efectuar su empresa (sí, en todas partes cuecen habas) por culpa, cómo no, de la competencia digital. Antes de irse, decide escribir sobre uno de esos casos sin recorrido aparente, el de un chico negro, un pandillero de Watts acusado de matar a una joven blanca, aunque la abuela del muchacho insiste en que es inocente.

El periodista, a pesar del resentimiento hacia la empresa que le da la patada (o debido a ello, para irse por la puerta grande, en plan torero), se hace cargo del asunto, saca a la luz las incongruencias de la investigación oficial y, sobre todo, consigue relacionar el asesinato con otro cometido en Las Vegas. Lo que ignora es que, entretanto, alguien, de manera casi omnipresente, vigila todos sus pasos…

Connelly consigue en esta novela dibujar un thriller vibrante y adictivo, de los que impiden dejar el libro hasta que no se acabe la lectura, con un protagonista más reflexivo que proteico y un malvado pavoroso, como debe ser. De regalo, una interesante descripción del mundo del periodismo (y sus miserias), que el novelista conoce de primera mano, y también de los peligros de la llamada “sociedad de la información”, en la que decimos vivir. Porque…¿información para qué? ¿Y para quién?

Ésta es la pregunta que, en cierto modo nos plantea el libro, aunque sea en forma de novela negra, puro entretenimiento, si se quiere… pero el caso es que la realidad es menos truculenta, sí, pero no menos preocupante, si nos paramos a pensar en ello. Para terminar, creo que en este caso ha sido un error no mantener el título original, “El espantapájaros”. Por más que los “sueños” que nos cuenta Connelly sean, cierto es,  especialmente oscuros….

2 comentarios:

El ojo que todo lo lee dijo...

Me llama mucho la atención el título del libro. Además me encantan los thrillers, la novela negra, de crímenes...

Así que me la apunto.

La Estupenda

Kiss

Juan G.B. dijo...

Hola,estupenda (estupendo nickname,por cierto):gracias por tu comentario. No sé si el título que te ha interesado es el original o el de la traducción,pero en culquier caso,yo me ratifico de lo dicho en la reseña.
A big kiss to you,too