Titulo original: فقهاء الظلام
Año de publicación: 1985
Traducción: Kamirán Haj Mahmoud / Jaume Ferrer Carmona
Valoración: Recomendable (aunque no para todo el mundo)
La mujer de un mulá da a luz a Bekas, un muchacho que crece a una velocidad pasmosa y antes de veinticuatro horas ha decidido casarse. Esta es la premisa de Los sabios de la oscuridad, primera novela del escritor kurdo-sirio Salim Barakat.
De esta obra destacaría:
- Su naturaleza híbrida. ¿La encasillamos dentro de la ficción metafórica? ¿Del costumbrismo fantasioso, quizá? ¿Del realismo mágico? ¿Del absurdo y onírico cotidiano?
- La imaginación que derrocha su planteamiento.
- La sensibilidad de su prosa.
- La belleza descriptiva con que evoca su escenario, un Kurdistán regionalista y folclórico.
- La elegancia con que baraja sus temas (la fe, las relaciones paterno-filiales, el amor y los desengaños que acarrea, el conflicto kurdo...).
- La lucidez que emanan sus reflexiones.
- Su elenco de personajes, todos ellos bien definidos, adecuadamente contradictorios y muy pero que muy humanos.
- La potencia de ciertos pasajes. Pienso, por ejemplo, en ese en que Bekas mantiene relaciones sexuales con su esposa.
Resumiendo: Los sabios de la oscuridad es una novela portentosa. No gustará a todo el mundo porque su contexto resulta un tanto exótico, su argumento se cuece a fuego lento y la complejidad de su trasfondo no es fácil de aprehender. Aun así, la recomiendo encarecidamente a todo aquel que crea que la literatura, cuando es de calidad, se puede permitir exigirle al lector un esfuerzo extra a cambio de las recompensas más estimulantes.
2 comentarios:
Me has convencido. A la lista de próximas compras va. Lo que no sé es cuando la leeré 😂
Ya nos dirás qué tal, Patricia. ;)
Publicar un comentario