viernes, 4 de agosto de 2023

Cormac McCarthy: En la frontera

Idioma original: Inglés
Título original: The crossing
Año de publicación: 1993
Traducción: Luis Murillo
Valoración: está bien

Sacrilegio en ULAD. Pero cómo una valoración fría de un icono que, encima, ha fallecido recientemente, y ya sabemos lo que pasa en esos casos: las tortas por asignarse plazas en el pódium de los aduladores del finado son estratosféricas, y el talento ya no es discutido sino indiscutible y la objetividad suele ser desplazada cómodamente pues a los difuntos se les respeta porque sí.

Pues a mí este En la frontera se me ha hecho muy largo. Y no sé si mi opinión sobre Todos los caballos hermosos - su precedente en la trilogía - condicionó mi lectura. He de decir que hay novelas de Cormac McCarthy que me han gustado mucho, como Meridiano de sangre, pero una de sus novelas más celebradas, La carretera, me resultó plana y demasiado estereotipada, casi diría que una novela poco original. Otro sacrilegio que me apunto. 

En la frontera se sitúa en los años 40 del siglo XX. Y es curiosa la sensación inicial del lector cuando asimila ese lapso temporal pues las situaciones remiten al puro western clásico y no. No sé si McCarthy quiso lanzar un guiño ligeramente distópico, pero aquí conviven sillas de montar y furgonetas, cosa que resulta algo chocante. Billy y Boyd son dos hermanos, dos adolescentes que viven cerca de la frontera México-USA cuyas vicisitudes centran la acción de forma trágica. Un bautismo de fuego en su vida se produce cuando sus padres son asesinados por unos forajidos. Contra lo habitual en algunas de sus novelas, McCarthy no se recrea en escenas truculentas y, por ejemplo, el arranque de la novela son decenas de páginas en las que Billy, hermano mayor, captura a una loba que ha esquilmado su ganado y, en vez de sacrificar al animal, intenta llevarlo de vuelta a su territorio. Descripciones de paisajes fronterizos proliferan. El flujo de conciencia de Billy, tras el incidente que lo separa de su hermana, todas las vicisitudes que atraviesa en esos recorridos a caballo, curiosa esa estampa tan rabiosamente estadounidense mientras el mundo anda a bombazos. Pero cuesta sintonizar con Billy, que discurre por la novela entre arbustos, encuentros amenazadores con todo tipo de gente, que pasa hambre y necesidad, pernocta a la intemperie y no cede a la desesperación aunque las desgracias se ceben en él. Cuesta porque McCarthy es meticuloso en detalles y hay cierta mística en ese celo que congela la trama e impide que avance por los senderos narrativos convencionales.


También de Cormac McCarthy en ULAD: Aquí

2 comentarios:

Javi dijo...

Comparto tu opinión. De hecho, lo dejé y lo retomé. El primero de la trilogía y el último los gocé mucho. Me falta leer su último libro. Querría haberlo hecho en vida, pero se la dedico por ser uno de los grandes escritores que he leído.

AgustínC dijo...

Super novelón a mi me encantó. Vivo en México y todas las aventuras al cruce de nuestra frontera con USA se me hicieron increíbles. Esta vez nada de acuerdo con la valoración. Entiendo que desde España sea medio X lo que pasa de este lado. La primera parte de la loba brutal. El final increíble. Se vale no estar de acuerdo.