Páginas

sábado, 13 de enero de 2024

Fred Vargas: Sobre la losa

Idioma original: francés

Título original: Sur la dalle

Año de publicación: 2023

Traducción: Anne-Hélène Suárez Girard

Valoración: entre recomendable y está bien


Los fans de Fred Vargas esperamos sus libros como agua de mayo, por lo que podemos decir que 2023 fue un buen año para nosotros con la publicación de la última entrega de la serie del comisario Adamsberg y su troupe. En esta ocasión, en esa especie de La vuelta a la Galia de Astérix (y más allá de la Galia) que les está haciendo dar esta autora a sus personajes, la acción se traslada a Bretaña (región ya frecuentada en otra de sus novelas, Más allá, a la derecha, pero que no está protagonizada por Adamsberg, sino por Louis Kehlweiler), a un pequeño pueblo donde comienzan a suceder asesinatos y donde, casualmente, el comisario había estado poco tiempo antes. Trasladado allí con su equipo, puesto que el ministerio del Interior tiene interés en aclarar el asunto cuanto antes, debido a la identidad  del principal sospechoso, Adamsberg no sólo deberá resolver el misterio, sino, además, enfrentarse a peligros aún más acuciantes...

No es éste (lo aclaro sobre todo para los lectores habituales de Vargas) una de esas novelas donde Adamsberg debe enfrentarse a vampiros, hombres-lobo u hordas fantasmales... Hay un fantasma, sí, porque no podía faltar el punto legendario y menos estando el libro ambientado en Bretaña, pero se trata de un fantasma, digamos, contingente y la trama detectivesca va por caminos más clásicos. De hecho, de todas las novelas de la serie Adamsberg, ésta, junto a la primera, El hombre de los círculos azules, es la que más se adecúa a la novela policíaca más convencional e incluso a la tradición del polar. Es más, podríamos estar perfectamente ante un caso del comisario Margaret o, si trasladásemos la acción de un pueblo bretón a uno de Surrey, de Hércules Poirot (no me atrevo a decir que de Miss Marple); el método deductivo de Adamsberg, eso sí, sigue siendo igual de gaseoso y, por tanto, inasible que siempre.

Esos lectores habituales (y los que no, claro) encontrarán aquí a los personajes habituales que suelen acompañar al comisario en sus andanzas: la polivalente Retancourt, Veyrenc, Nöel, Mercadet -Danglard se queda en casa, en esta ocasión- además de un puñado de lugareños no menos peculiares y con los que los polis de París hacen excelentes migas -sobre todo con el posadero Johan, en cuyo establecimiento se pasan media novela trincando y comiendo a dos carrilos... en eso sí que lo tendría difícil para ambientales en Surrey-; la acción, por otra parte, se desarrolla en Bretaña igual que podría hacerlo en cualquier otro lugar de la Francia rural o de Europa: salvo algún detalle local - como el dolmen al que hacen referencia tanto el título como la cubierta-, el caso y su investigación son puramente policiales, sin que intervengan las características  propias de las novelas de Vargas (los elementos "sobrenaturales", que he mencionado, las casualidades poco verosímiles, etc.) y que nos resultan tan fascinantes y aun adictivas a sus seguidores... aunque también provocan rechazo en otras personas que se inician en su lectura. Por lo tanto, quizás, en este caso, los lectores neófitos se sientan más satisfechos que los acérrimos con este polar más clásico, pero los segundos tampoco deben sentirse decepcionados. Porque parece que, después del bajón que tuvo la serie de Adamsberg, en mi opinión, con El ejército furioso y Tiempos de hielo (sí, ya sé que a esta novela yo mismo le di una buena valoración, pero es lo que tiene el fandom), podemos considerar que el nivel se mantiene tras la recuperación  que supuso Cuando sale la reclusa. Y que sea por muchos años.

Unos cuantos títulos más de doña Frédérique reseñados en ULAD: La tercera virgenUn lugar inciertoLos cuatro ríosEl ejército furioso, Tiempos de hielo


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja a continuación tu comentario. Los comentarios serán moderados y solo serán visibles si los aprueba un miembro del equipo.