Idioma original: inglés
Título original: Dear Life
Año de publicación: 2012
Traducción: Eugenia Vázquez Nacarino
Valoración: muy recomendable
De un tiempo a esta parte, el nombre de Alice Munro viene unido a las palabras "la mejor narradora actual", para luego añadir "al menos, en inglés". Yo no puedo afirmar tal cosa (porque sólo he leído dos libros de esta autora y porque aún tengo que leer a muchos otros escritores anglosajones), pero sí puedo decir, después de haber terminado Mi vida querida, que Munro es sin duda una grandísima escritora.
Los relatos que ofrece la autora en esta obra tienen varias características en común: la ambientación (siempre en Canadá, generalmente en un entorno rural o en ciudades no demasiado grandes), el carácter de sus personajes (personas normales, pero un tanto "especiales", con un toque extraño que las distingue del resto y un distanciamiento de sus sentimientos casi patológico)... y la cotidianidad en la que transcurre la acción.
Uno de los logros de este libro es haber conseguido que todo lo que contienen estos cuentos nos resulte familiar y, al mismo tiempo, nos fascine y aparezca ante nuestros ojos como si fuera nuevo. Así mismo, una de las cosas que más me han gustado de estas narraciones es que uno nunca sabe hacia dónde va a llevarle la autora, pues ésta construye sus relatos de tal manera que el lector pasa por varias realidades, se deja distraer por diferentes focos de atención... y al final se encuentra en un desenlace que no ha visto llegar ni de lejos.
Y todo ello sin aspavientos, sin utilizar dramatismos ni efectismos innecesarios, sino haciendo gala de una prosa exquisita, un dominio absoluto del lenguaje y una sensibilidad excepcional (en la misma medida que ésta les falta a sus personajes).
También de Alice Munro en ULAD: Las lunas de Júpiter y Demasiada felicidad.
Premonitorio
ResponderEliminar