Idioma original: inglés
Título original: The Swimmer in the Secret Sea
Traducción: Enrique de Hériz
Año de publicación: 1975
Valoración: recomendable (pero hay que cogerlo en un día alegre)
Creo que esta reseña me va a salir corta, porque en primer lugar el libro que reseño es corto, y en segundo lugar hay poco que se pueda decir sin detriparlo.
Digamos que es un libro que va sobre el momento del nacimiento de un nuevo ser humano, contado desde la perspectiva del padre. Esa es la primera cosa que me ha llamado la atención: que en un acto o momento en el que la mujer, la madre, es la agente y la protagonista, el punto de vista y la voz sean masculinas, e incluso por momentos se recurra a la primera persona del plural, "estamos atravesando el océano", "estamos juntos hasta el final", etc. Que me imagino que la madre en cuestión podría contestar: "Pues no veo que a ti te estén saliendo cuatro quilos de carne por ningún orificio".
La otra cosa que tengo que decir es que este libro es triste. Muy triste. No se lo recomiendo a nadie que esté de bajón, ni a ninguna mujer embarazada, y ya que estamos tampoco a ningún hombre cuya mujer esté embarazada. Es verdad que es un libro bonito, bien escrito, sensible, contenido, elegante en su forma de contar la historia, aunque con algún toque demasiado "literario" que no sé si achacar al autor o al traductor; pero no es un libro regalable, porque hay mucha gente a la que no le gusta leer libros tristes, y este es un libro triste.
El último comentario tiene que ver con el formato: en realidad, El nadador en el mar secreto es un relato; si llega a las 90 páginas (81 si tenemos en cuenta que el libro en sí empieza en la página 9) es porque hay muchas páginas en blanco y porque la letra es mediana-grande. La encuadernación es bonita y la edición está cuidada, pero me pregunto si no se habrá creado un monstruo con esta moda (¿iniciada por Acantilado?) de los libros finísimos y bonitos.
Y eso es. Ya había advertido de que me iba a salir una reseña corta...
Muy bueno el post!! Dejo aquí un blog nuevo sobre libros para adolescentes. http://el-refugio-de-los-libros.webnode.es/
ResponderEliminarHola.
ResponderEliminarA pesar de que es con este libro algunos se han deshecho en halagos hiperbólicos, diré que a mí este libro, o relato extendido no me ha gustado nada.
El autor trata de removernos con los esfuerzos denodados de una madre por traer a este mundo a su hijo, para luego verlo muerto. Tras el malogrado parto el libro languidece por inanición. Ya no pasa nada más hasta que lo entierran.
Respecto a su forma de narrar, dejo un par de párrafos que explicarían por qué este estilo de Kotzwinkle no me va:
Tenía la cara roja, un latido en las sienes, y parecía un hombre de mediana edad empeñado en defecar con un dolor mortal.
El rostro más hermoso que había visto en su vida le parecía ahora una masa bulbosa, roja y feúcha.
Una historia mínima en realidad, la cual se puede contar mucho mejor en un poema, con más intensidad, fuerza, dolor, desgarro. Aquí resulta todo tan explícito como inofensivo. Un bluff.
Más detalles sobre el libro en:
http://www.devaneos.com/libros/el-nadador-en-el-mar-secreto-william-kotzwinkle-2014/