tag:blogger.com,1999:blog-8570074772940267554.post2403263016645479392..comments2024-03-27T20:03:06.449+01:00Comments on Un libro al día: Sorj Chalandon: Mi traidorSantihttp://www.blogger.com/profile/03340701547489427642noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8570074772940267554.post-39499895390654932782018-10-29T16:17:16.770+01:002018-10-29T16:17:16.770+01:00Hola, Kike. Es cierto que hay novelas (y películas...Hola, Kike. Es cierto que hay novelas (y películas, etc) en las que se idealiza uno de los bandos en conflicto, por afinidad hacia ese bando a través de amistades, por tener ideales compartidos con esa lucha, por varios motivos. Es difícil no tomar partido cuando se vive muy desde dentro. <br />Respecto a la valoración, creo que el orden de la lectura ha influido, por lo que espero que puedas encontrar el modo de leer «Regeso...» y compartirlo con nosotros. Seguro que te gustará si te gustó esta novela. Por cierto, buenas noticias al respecto, creo: he visto una traducción al castellano a manos de Editorial Panamericana, publicado en 2018. Lo he encontrado en una de las mayores plataformas de venta de productos online (no diré nombres, pues en ulad no nos pagan por publicidad, pero puedes imaginar de cuál se trata). Así que a lo mejor tienes suerte y puedes conseguirlo. Sino, puedes intentarlo en catalán (bienvenido seas), francés o inglés.<br />En cualquiera de los casos, suerte en encontrarlo y sí quieres compartir la opinión, encantado de conocerla.<br />Saludos<br />MarcMarc Peighttps://www.blogger.com/profile/08735148187603731097noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8570074772940267554.post-14552177481421582742018-10-29T16:01:15.430+01:002018-10-29T16:01:15.430+01:00Hola, Marc. Efectivamente, la que pones me parece ...Hola, Marc. Efectivamente, la que pones me parece una explicación bastante potente de por qué te pudo decepcionar "Mi traidor" más que a mí: yo tendré forzosamente que hacer el camino inverso, pues no he leído "Return to Killybegs". Creo que si es tan buena como dices, yo también me hubiera sentido decepcionado de la primera. En ese sentido, creo que tuve ventaja: "Mi traidor" no es, ciertamente, una joya de la literatura universal, pero es muy bonita y bastante bien hecha, aunque con sus costuras a la vista. Luego, que Chalandon haya madurado como escritor en una novela posterior debe ser una delicia.<br /><br />Me quedé pensando luego en la idealización del combate del IRA por parte de la novela. Quizá me basé tu comentario en este mismo blog a "Return...", donde afirmas que solo se pone la posición de uno de los bandos en conflicto. Se entiende, por más que choque la romantización que a veces me parece que sufre la posición a favor del IRA. Me hizo recordar a "The Shawshank Redemption", donde se le critica a Stephen King ofrecer una visión demasiado romántica de la vida en prisión. En fin, insisto en que son premisas para que la historia funcione; ahora, que pudieras ser premisas mejor trabajadas...<br /><br />Para leer "Return..." me temo que tendré que esperar a otro viaje a España, pues dudo mucho que encuentre otro libro de Chalandon aquí en mi país. Aunque aquello de leer en catalán tal vez sea un reto que me supere (esto no es un comentario político; es solo que no sé catalán). Quizá tenga que leerla en inglés.<br /><br />Un abrazo y gracias por el blog.<br /><br />Kikehttps://www.blogger.com/profile/06577556278659360276noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8570074772940267554.post-50016652336026066202018-10-28T21:12:53.383+01:002018-10-28T21:12:53.383+01:00Hola, Kike. Celebro tu comentario, por extenso y r...Hola, Kike. Celebro tu comentario, por extenso y rico en detalles, y más aún siendo sobre un autor que parece ser bastante desconocido, a pesar de la calidad de su obra. Probablemente mi opinión es debida a que lo leí después de «Regresó a Killybegs» (novela que creo que no está traducida al castellano y que recomiendo leer), y al tratar de la misma historia, con los mimos personajes aunque en momentos diferentes, la comparación es inevitable. Quizá buscará en este libro un complemento que me enriqueciera la historia y me dejó algo tibio. Es posible que, si lo hubiera leído en primer lugar, mi valoración fuera diferente. Me queda la duda sobre si has leído«Regresó a Killybegs», para ver si ahí podría haber una explicación sobre la disparidad de opiniones.<br />Buen apunte sobre la ausencia de personajes femeninos de peso,sería bueno conocer si existen libros sobre la lucha armada en conflictos civiles con fuerte presencia de las mujere. Sería más que interesante conocer esa parte de la historia, pues a menudo se centra en los hombres. Creo que falta literatura en ese sentido, y sería un muy buen complemento.<br />Me gusta tu apunte sobre el «Everybody hurts», y sí, parece que los humanos no conseguimos olvidar rencillas, disputas, egos y poder; se puede luchar por los ideales, aunque desgraciadamente siempre acaban topando con los intereses del otro. En la manera de canalizar la situación y buscar una solución es donde debería centrarse la energía en lugar de en la lucha.<br />Muchas gracias por comentar la reseña, y por leernos.<br />Saludos<br />Marc Marc Peighttps://www.blogger.com/profile/08735148187603731097noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8570074772940267554.post-7127895467062704112018-10-28T20:45:41.747+01:002018-10-28T20:45:41.747+01:00Hola. Muchas gracias por publicar un comentario so...Hola. Muchas gracias por publicar un comentario sobre este libro que acabo de terminar de leer. No creí que alguien más se interesara por él.<br /><br />En varios aspectos coincido contigo. Sin embargo, no creo que haya una gran decepción al no revelarse el porqué de la traición de Meehan; es que creo que la historia no iba por ahí. Para mí se trata de una búsqueda de redención del examigo muerto por parte de Chalandon (en eso coincido contigo), pero a la vez una búsqueda de redención de toda la humanidad, aquejada del mismo mal. La premisa de la novela me parece que suelta en las páginas finales, en el encuentro de Tyrone con Antoine/Tony (rebautizado en su nueva vida, al estilo Abrán/Abraham, en su nueva "doble vida" que tanto critica Antoine/Tony a Meehan), en donde se afirma que todos tenemos algo de Gypo Nolan; en el encuentro de Antoine/Tony con su Mise Eire, con otra versión de su "terrible belleza" (me parece significativo que en toda la novela casi no aparezcan mujeres más que idealizadas, cuyo influjo seductor no es sexual, sino ideológico, como la "Madre coraje", de Gorky; si tienes que anotar más ejemplos del poco realismo en algunos aspectos de la novela, te sugeriría este)... decia que en el encuentro final con la madre del interrogador de Meehan: "Dijo que había gente como Tyrone por todas partes, en la guerra y en la paz, pero que eso no cambiaba nada".<br /><br />Creo que toda la novela se dedica a sostener la premisa, a intentar demostrarnos con un realismo desgarrador que todos nos harán doler, que "Everybody Hurts", como dice la canción, que la humanidad está condenada a ejercerse el sufrimiento mutuo, pero que al margen de ello, también permite grandes amistades y la lucha por ideales. Claro, para ello Chalandon debe armar una historia rápida en la que el personaje principal queda rápida y casi inverosímilmente enamorado de los ideales "revolucionarios" (terroristas) irlandeses. Donde tú ves puntos inverosímiles y costuras notorias en la novela yo veo reglas de juego planteadas para que la premisa funcione. <br /><br />Un abrazo.Kikehttps://www.blogger.com/profile/06577556278659360276noreply@blogger.com